白身魚のアクアパッツァ White Fish Acqua Pazza

白身魚とあさりを白ワインで蒸し煮にする、イタリア南部生まれの魚介料理。
魚とあさりから出る旨味にミニトマトの酸味とオリーブ・ケッパーの塩気が加わり、スープごと楽しめる贅沢な一皿になります。

白身魚は高たんぱく・低脂質で、消化にもやさしくヘルシー。あさりのタウリンは肝機能をサポートし、疲労回復にも役立ちます。
ミニトマトのリコピンとオリーブオイルのオレイン酸は抗酸化作用が高く、美容や生活習慣病予防にもうれしい組み合わせです。
フライパン一つで作れて見た目も華やかなので、特別な日のごちそうにもおすすめです。

A seafood dish born in southern Italy, where white fish and clams are gently simmered in white wine.
The savory juices from the fish and clams combine with the tang of cherry tomatoes and the salty depth of olives and capers, creating a rich dish best enjoyed broth and all.

White fish is high in protein and low in fat, making it gentle on digestion and a healthy choice.
The taurine in clams supports liver function and helps with fatigue recovery.
The lycopene in cherry tomatoes and the oleic acid in olive oil both offer strong antioxidant benefits, a wonderful combination for beauty and long-term health.
Made in a single frying pan and beautiful to serve, this dish is also a great choice for special occasions.


【材料】(2人分)

白身魚(鯛・タラなど) 2切れ
塩 小さじ1/2(下味用)
あさり(砂抜き済み) 150g
ミニトマト 8個
オリーブ(ブラックオリーブなど) 6個
ケッパー 小さじ1
にんにく 1片
白ワイン 100ml
水 100ml
オリーブオイル 大さじ2
イタリアンパセリ 適量
塩・こしょう 各適量


【作り方】

白身魚は両面に塩小さじ1/2をふって10分ほど置き、
出てきた水分をキッチンペーパーでしっかり拭き取る。

にんにくは包丁の背などで潰す。
ミニトマトはヘタを取る。

フライパンにオリーブオイルとにんにくを入れて弱火で熱し、
香りが立ったら白身魚を皮目から入れて中火で焼く。

焼き色がついたら裏返し、あさり・ミニトマト・
オリーブ・ケッパーを加える。

白ワインと水を注ぎ、蓋をして中火で7〜8分蒸し焼きにする。
あさりの口が開いたら火が通った合図。

塩・こしょうで味を調え、
仕上げにオリーブオイルを回しかけ、
イタリアンパセリを散らして完成。

※白身魚は水分をしっかり拭き取ることで、生臭みが抑えられ皮目もパリッと焼き上がります。
※あさりは砂抜きしてから使うと、仕上がりのスープがすっきりとした味わいになります。
※蒸し焼きにする際は蓋をしっかり閉め、蒸気を逃さないようにするとふっくら仕上がります。
※スープにパンやパスタを浸して食べても絶品です。バゲットを添えるのもおすすめです。
※白ワインがない場合は酒で代用も可能ですが、白ワインの方が香りよく仕上がります。


Ingredients (serves 2)

2 fillets white fish (sea bream, cod, etc.)
1/2 tsp salt (for seasoning)
150g clams, sand removed
8 cherry tomatoes
6 olives (black olives, etc.)
1 tsp capers
1 clove garlic
100ml white wine
100ml water
2 tbsp olive oil
Italian parsley, as needed
Salt and pepper, to taste


Instructions

Sprinkle both sides of the fish fillets with 1/2 tsp salt and let rest for about 10 minutes, then pat dry thoroughly with paper towels.

Crush the garlic clove with the back of a knife.
Remove the stems from the cherry tomatoes.

Heat the olive oil and garlic in a frying pan over low heat.
Once fragrant, add the fish skin-side down and cook over medium heat.

Once browned, flip the fish and add the clams, cherry tomatoes, olives, and capers.

Pour in the white wine and water, cover, and steam over medium heat for 7–8 minutes.
The dish is done once the clams have opened.

Season with salt and pepper, drizzle with olive oil to finish, and scatter Italian parsley over the top.

※ Patting the fish dry removes any fishy odor and helps the skin crisp up nicely.
※ Using pre-purged clams keeps the finished broth clean and clear in flavor.
※ Keep the lid tightly closed while steaming to trap the steam and keep the fish moist and tender.
※ The broth is delicious for dipping bread or tossing with pasta — a baguette on the side is a great addition.
※ Sake can be substituted if you don’t have white wine, though wine gives a more fragrant result.

コメント

タイトルとURLをコピーしました